Тя остава на това ниво след тенденцията към леко понижение през последните години. През предходните години този процент е бил около 17 % или по-висок.
Z údajů je zjevné, že tento rozdíl po mírném snížení, k němuž došlo v posledních letech, zůstává na stejné úrovni, přičemž v předchozích letech činil přibližně 17 % nebo více.
Лицата на това ниво използват инициатива и преценка, за да планират и реализират редица ръководни и управленски функции, като отчитат личните и отборните резултати в рамките на широки параметри.
Jednotlivci na této úrovni používají iniciativu a úsudek k plánování a implementaci řady vedoucích a řídících funkcí se zodpovědností za osobní a týmové výsledky v rámci širokých parametrů.
На това ниво открих следи от ранно маймунско същество.
V této vrstvě jsem objevil stopy raného opičího jedince.
Но тези предмети тук пред вас... намерихме ето на това ниво и те са със 700 години по-стари.
Ovšem artefakty, které leží tady byly nalezeny v této vrstvě a jsou... o 700 let starší.
И предпазните седалки са на това ниво... може да ги вземем.
Kajuty posádky na této palubě... a můžeme se k nim dostat.
Не и на тази цена или на това ниво на компетентност.
Ne za takovou cenu! Nebo na takové úrovni schopností!
Останал си си на това ниво.
Pro tebe je to příliš převratné.
Не мисля, че на това ниво някой иска да мисли.
No, nemyslím, že by někdo z nás přemýšlel na také úrovni.
Малко са хората внасящи хероин на това ниво.
No, je to docela malej svět, když převážíš heroin na takové úrovni.
Значи не е стоял достатъчно дълго на това ниво, за да се натоварят диамантите.
Takže nebyl v suterénu dost dlouho, aby se do něj dal naložit obsah trezoru.
Нямах представа, че сме на това ниво на връзката ни.
No teda. Netušila jsem, že jsme dospěli už tak daleko.
Какво му е на това ниво?
Co je špatného na téhle úrovni?
Да, но не на това ниво.
To jo, ale ne v takovém rozsahu.
Но ако те срещна пак на това ниво, няма да има милост.
Jestli tě ještě jednou spatřím na tomto světě, nebudu mít žádné slitování.
Една минута на това ниво се равнява на 2 часа на едно ниво по-надолу.
Jedna minuta na téhle úrovni se rovná dvěma hodinám v předchozí snové úrovni.
Една от малцината, които могат да обработват код на това ниво.
A jeden z mála lidí, kteří mohou zpracovávat kódy na této úrovni.
Открили са един от бегълците на това ниво.
Našli na tomhle patře jednoho z těch, co utekli.
Изолирането на това ниво беше добра идея.
Izolovat tohle patro byl dobrý nápad.
Доктор Сулемани е на това ниво?
Doktora Sulemaniová je na tomhle patře?
Последните 12 са на това ниво.
Posledních 12 je v tomto patře.
Руско проникване на това ниво би било скандал, от който Агенцията не би могла някога да се съвземе.
Ruský penetrace na této úrovni By to skandál,, ze kterého agentura Možná nikdy obnovit.
Всеки от екипа ни е на това ниво.
Všichni z našeho týmu jsou v tom letadle.
Поради способността си да помогне на това ниво, като се използва естествената съставка, определено е много по-добра алтернатива за жени, които искат по-твърди и по-големи гърди.
Protože jeho schopnost pomáhat na této úrovni s využitím přirozené složky, Brestrogen je určitě mnohem lepší alternativou pro ženy, které chtějí pevnější a větší prsa.
От съществено значение е да се овладее всяка функция добре, тъй като често на това ниво се срещат дипломатически инциденти.
Je nezbytné, aby každá funkce byla dobře zvládnuta, neboť často na této úrovni jsou rozmístěny diplomatické incidenty.
На това ниво е важно да започнете, като изберете конкретен имейл адрес, ако имате няколко.
Na této úrovni je důležité začít tím, že vyberete konkrétní e-mailový účet, pokud máte několik.
Всеки потребител (локален или отдалечен) може да чете, записва, променя или изтрива файл или папка, споделена на това ниво на достъп.
Ve složce sdílené na této úrovni přístupu může kterýkoli uživatel (místní nebo vzdálený) číst soubory, zapisovat do nich nebo je odstranit.
Ресторант "Трамплин" напълно отговаря на най-важните критерии на институциите на това ниво.
Restaurace "Tramplin" plně splňuje nejdůležitější kritéria institucí této úrovně.
Какъв е метаболизмът на това ниво?
Jaký je metabolismus na této úrovni?
Това е част от нашия пакет за оцеляване, и ето затова е толкова важно за нас, и ето затова винаги слушаме на това ниво.
Je to součást naší výbavy pro přežití, a proto je to pro nás tak důležité, a proto na té úrovni vždy posloucháme.
Когато разглеждате информация на това ниво, е много лесно да загубите следата.
Řekl jsem si, že když se díváte na data takového stupně, je snadné ztratit přehled o tom, co děláte.
Можем да проверим всеки дребен детайл на двоичната информация за секунди, докато на това ниво отиват седмици и месеци.
Můžeme projít každičký detail binární informace během sekund oproti týdnům a měsícům na takovém stupni.
Разглеждах го на това ниво, смятайки, че гледам точното нещо, само за да видя, че то няма очакваната свързаност за кода, който търсех.
Na této úrovni jsem si myslel, že se dívám na správnou věc, ale ve skutečnosti chyběla ta spojitost, kterou jsem očekával pro hledaný kód.
А щом веднъж постигнат това ниво, щом веднъж са писали на това ниво, вече никога не могат да се върнат.
A když dosáhnou této úrovně, když píšou na takové úrovni, už to nejde vzít zpátky.
Алфа остава на това ниво от инвазията на Фалусия до бомбардировките над Самара при изборите в Ирак през 2006.
A zůstává tam během invaze do Fallúdži až do bombardování v Samaře během iráckých voleb v r. 2006.
(Смях) На това ниво, в онова, което се казва инферотемпорална кора, има само визуални образи, измислици или фрагменти.
(Smích) Na této úrovni, v tzv. inferotemporálním kortexu, jsou jen vizuální obrazce, fantazie nebo fragmenty.
Индия не винаги е била на това ниво.
Indie nebyla vždy na této úrovni.
Не можем да имаме хора на това ниво търсейки храна и обувки, защото тогава получаваме продължителен растеж на населението.
Nemůžeme mít na této úrovni lidi, kteří shání jídlo a boty, protože potom bude pokračovat růst počtu obyvatel.
4.8212239742279s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?